
NABOKOV, VLADIMIR: Masjenka. P. A. Norstedt & Söner, Stockholm. 2001. Förlagsband, skyddsomslag. I skick som ny. 147, [1] s. ; 19 cm 8:o. Svensk originalupplaga. 91-1-300923-0 ¶ Baksidestext eller annan relevant information: Den vitryske officeren Lev Gamin bor på ett sjaskigt pensionat i Berlin, omgiven av landsmän. Det är i mitten av tjugotalet, och Europas huvudstäder har översvämmats av ryssar som gått i exil efter revolutionen. Ganin vantrivs med sitt liv och sina kärleksaffärer, och irriterar sig omåttligt på en av de andra gästerna, Alfjorov. Men så kommer det fram att denne är gift med hans första stora kärlek.. Masjenka är på ävg till Berlin. Ganins dröm om att få återförenas med henne väcker minnen till liv från hans gamla hemland och rycker honom ur hans apati. I hemlighet planerar han att möta Masjenka vid tåget och försvinna med henne, bort från Berlin och hennes dödstråkige man. "Masjenka" är Vladimir Nabokovs debutroman, en bitterljuv och skarpsinnig kärlekshistoria om ett liv i exil. Författaren var inte mer än tjugosex när boken kom ut, men här kan man redan tydligt se hans stilistiska suveränitet och mästerliga förmåga att klä minne i ord. "Masjenka" har tidigare inte funnits på svenska. 1970 kom boken ut på engelska under titeln "Mary", översatt av Michael Glenny i samarbete med författaren själv. Det är denna utgåva som Aris Fiioretos översatt, och han har också skrivit ett efterord som sätter in boken i sitt historiska sammanhang.. Språk: Svenska. Översättare: Aris Fioretos. Originaltitel: Mary.
· HST17482 · h:ström - Antikvariat & Bokhandel, Umeå (SE) ·
|